О нямках и вкусняшках (наболевшее)
[cut]
Да, именно этим словом называют в кулинарных сообществах блюдо примитивное, вредное, неаппетитное.
Основные признаки нямки:
1. Незнание и грубое нарушение автором технологии изготовления блюд (запекание майонеза, к примеру)
2. Обычно состоит из «мяска», «сырика», «маянезика», кетчупа, бульонного кубика и объедков, которые завалялись в холодильнике. Широко практикуется творческое переосмысление рецепта: «в рецепте было так, но я вот тут слегка изменила, у меня не было, а в магазин лень бежать, но даже лучше получилось!!!»
3. Готовится в три этапа: мелко порезать (натереть на терочке), запечь, украсить.
4. Рецепт обязательно содержит слово «божественно» (или «изумительно»), а также ссылку на мужа/любимого, который «стрескал нямку-вкусняшку урча и чавкая за обе щеки, да еще приходилось отгонять его и кота от плиты, пока готовила, а то все из кастрюли бы повытаскивали».
5. Готовый рецепт сопровождается подробным отчётом с фотографиями, сделанными на телефон (также встречаются случаи без фото – причины можно посмотреть здесь).
6. Частенько нямку пытаются выдать за оригинальный рецепт с национальным колоритом: например, если к сырику и маянезику добавить базилик, то получается нямка «по-итальянски», а если насыпать лапши, то уже прямо-таки «паста», как в лучших домах Милана и Рима. Замените базилик смесью пряностей, а лапшу — рисом и получите «плов». Вершина «национальной нямки» - «мясо по-французски», запеченное в духовке под огромным количеством сыра и майонеза.
7. Ну и, конечно, настоящую нямку должны сопровождать восхищенные комментарии типа «слюньки потекли на клавиатуру», «сижу голодный в офисе, а тут такое», «истекаю желудочным соком».
Фото и ссылки приводить, разумеется, не буду, потому что не хочу никого обидеть.
Смысл написания данного поста вот в чем.
Дорогие кулинары, давайте будем чуть критичнее сами к себе. Без критики нет развития, а лучшая критика – это самокритика. Мы собрались на замечательном сайте, который вряд ли достоин нямок, вкусняшек и рецептов, предваряющихся замечаниями («из всего, что завалялось в холодильнике», «начала портиться сметана – пришлось срочно что-то придумывать» и т.п.).
И еще - давайте не будем в комментариях обзывать действительно хорошие рецепты «нямками».
- +133
- 370
- 24527
- 26 августа 2010, 22:01
Комментарии
6 февраля 2011 года Egevichka #
6 февраля 2011 года dog-rose # (модератор)
6 февраля 2011 года Egevichka #
6 февраля 2011 года dog-rose # (модератор)
6 февраля 2011 года Egevichka #
6 февраля 2011 года dog-rose # (модератор)
А насчет консультаций - прекрасно видно, если человек просто не знает чего-то и делает грамматические ошибки. В этом случае модераторы просто без лишних слов исправляют. Но вот если, к примеру, явная небрежность и куча опечаток, тогда иногда советуют исправить. А там уже все зависит от реакции автора. Некоторые вступают в нормальный диалог, соглашаются, что где-то были не правы... поверьте, со многими моими теперешними друзьями общение начиналось именно с этого. Люди-то у нас здесь адекватные, кто хочет чему-то научиться или способен понять свои недочеты - тому и помогут, и подскажут, и научат. Только вот тех авторов, которые начинают "посылать всех лесом", не любят... но это и неудивительно, не так ли? ))
6 февраля 2011 года ирюша deleted #
6 февраля 2011 года dog-rose # (модератор)
29 января 2011 года Ася-нн #
29 января 2011 года dog-rose # (модератор)
30 января 2011 года Ася-нн #
7 января 2011 года Трюфелька3 #
7 января 2011 года dog-rose # (модератор)
А насчет вкусняшек - поверьте, их гораздо больше.. просто, как правило, они здесь не задерживаются: быстро пришли - быстро ушли
14 декабря 2010 года wwb80 #
У меня ням-ням и вкусняшка тоже из детства.Обычно так называла сладости.
А тут вон оно что...
Спасибо,что написали об этом,а то кого-нибудь бы обидела незнаючи.
14 декабря 2010 года dog-rose # (модератор)
16 февраля 2011 года Джульета #
Граммотные люди говорят: Извините - вы ведь перед другими извиняетесь, а не перед собой
16 февраля 2011 года dog-rose # (модератор)
Или его авторы Вам кажутся тоже безграмотными?
16 февраля 2011 года Джульета #
Это становится чем-то вроде универсального обращения – вместо «товарища», «гражданина» и «гражданки», «девушки», «сударя» и всего того, с чем мы никак не можем разобраться.
Однако есть и просто «извините» – то самое «извините», которое мы произносим именно тогда, когда хотим попросить прощения, извиниться, принести извинения. Казалось бы – чего проще? Но не тут-то было. У «извините» есть соперник, странное такое слово – «извиняюсь».
«Извиняюсь». Наверняка вы сотни раз слышали, как говорят «извиняюсь». Вроде бы очень похоже на «извините», да что там, это практически то же самое… Однако человек, чуткий к слову, смутно ощущает в этом «извиняюсь» какую-то подмену. Когда вам говорят «извините», вы понимаете, что у вас действительно просят прощения, а когда бросают (именно бросают) «извиняюсь», трудно не уловить в этом пренебрежение, если не издёвку. В чем же дело?
Оказывается, языковеды наши смутные ощущения давно перевели в научную плоскость. Вот что сообщает нам по этому поводу «Словарь русского речевого этикета». Если «извините» – это широкоупотребительная форма вежливого извинения, то «извиняюсь» – это просторечное слово, которое, извините, находится вообще за рамками литературной нормы. Считается, что это самое «извиняюсь» вошло в оборот со времен первой мировой войны, с 1914 года.
«Кому не известна формула большевистской вежливости – “извиняюсь”? – писал не без горечи знаменитый русский языковед Селищев о языке революционной эпохи. – Сколько прекрасных русских слов есть для того же самого. “Виноват”. Но разве можно признать себя виноватым? “Простите”. Да наплевать мне, прощаете вы меня или нет. А я сам “извиняюсь” и будет с вас. Ужаснейшее слово и ужаснейшее с ним поведение: прежде вам наступали на ногу и говорили: “Простите”, а теперь вам говорят “Извиняюсь” – и наступают вам на ногу…»
«Извините», «извините» и еще раз «извините» – только это можно считать извинением настоящим. «Извиняюсь» – в лучшем случае отговорка. А о худшем, извините, лучше не задумываться.
16 февраля 2011 года dog-rose # (модератор)
Я имела в виду граМотных людей, а у Вас граММотные... такие, конечно, могут говорить как угодно
16 февраля 2011 года Джульета #
16 февраля 2011 года dog-rose # (модератор)
16 февраля 2011 года Джульета #
16 февраля 2011 года dog-rose # (модератор)
Меняю резюме.
Спасибо за интересный диалог. Уже сегодня узнала что-то новое... буду говорить и писать "извините"
16 февраля 2011 года dog-rose # (модератор)
Вроде, как разговорная форма вполне допустимо?
16 февраля 2011 года dog-rose # (модератор)
Как правильно говорить: Я извиняюсь (перед кем-то) или извините меня (опять же при извинении перед кем-то) ?
Guliver
Ответ справочной службы русского языка
Форма извиняюсь - разговорно-просторечная. Вот как писал о слове извиняюсь известный русский лингвист А. Селищев: «Со времени войны (1914 г.) в России вошел в широкое употребление словеcный знак вежливости-извинения "извиняюсь" (извиняюс). По основе и по форме это образование употреблялось и раньше. "Опять тысячу раз извиняюсь, что сбиваюсь с прямой дороги в сторону" - писал Гончаров. "Извиняюсь, что не ответил никому до сих пор" - в "Дневнике писателя" Достоевского. Отличие от теперешнего извиняюсь заключалось в том, что извиняюсь в речи Гончарова, Достоевского и других находилось в сочетании с другими словами в предложении и имело обычное реальное значение, - значение выражения извинения, искреннего, иногда глубокого раскаяния, что подчеркивалось словами "1000 раз" и т. п. Посредством этой формы извиняется и взволнованный чеховский дядя Ваня. "Ну, ну, моя радость, простите... Извиняюсь (целует руку)". Совсем не по своему реальному и формальному значению теперешнее извиняюсь: оно употребляется отрывочно, вне сочетания с другими словами, служит формальным словесным знаком, произносимым при определенных обстоятельствах, - знаком, мало соответствующим этим обстоятельствам: полного значения просьбы здесь не выражается» (А. Селищев. Язык революционной эпохи. 1928). Написано давно, а актуально до сих пор.
В современных толковых словарях форма извиняюсь также дана с пометой разг. (разговорное).
Правильно извини, извините, слово извиняюсь полного значения просьбы не выражает. Извиняюсь – это как «товарищ коллежский асессор».
Мое резюме: в разговоре вполне допустимо. Это не ошибка.
16 февраля 2011 года Джульета #
16 февраля 2011 года dog-rose # (модератор)
Ни в одном словаре не нашлось... в отличие от "извиняться"
16 февраля 2011 года Джульета #
16 февраля 2011 года dog-rose # (модератор)
4 августа 2012 года Sunnysea #
4 августа 2012 года Sunnysea #
27 августа 2012 года Юлия Вячеславовна #
16 февраля 2011 года dog-rose # (модератор)
13 декабря 2010 года OK-OK #
-Нет, просто срок годности заканчивается...
25 ноября 2010 года sovuniya #
25 ноября 2010 года sovuniya #
13 декабря 2010 года dog-rose # (модератор)
170 месяцев назад леди феникс #
19 ноября 2010 года ЭлинаВС #
13 декабря 2010 года dog-rose # (модератор)
Я тоже не люблю уменьшительных слов, особенно убивает, когда весь рецепт написан в стиле "для идиотов" (почему-то у меня именно такие ассоциации) с сюсюканьем, маслицем, морковочками, мяском и пр.
Видно, что тема многих не оставила равнодушными, редко на какой материал оставляют столько комментариев... к сожалению, тема не теряет актуальности...
31 декабря 2010 года elenita # (модератор)
17 ноября 2010 года Nata0110 #
13 декабря 2010 года dog-rose # (модератор)
Ну, почему бы и не подискутировать, тема-то интересная. Кстати, в русском языке слов нямка и вкусняшка нет...
17 ноября 2010 года Гулия deleted #
17 ноября 2010 года dog-rose # (модератор)
(Павел Липатенков)[x]13:30 17.11.10 Отредактировано модератором dog-rose[/x]
17 ноября 2010 года Гулия deleted #
14 декабря 2010 года wwb80 #
31 декабря 2010 года elenita # (модератор)
Майонез, правда, беру не абы какой, а выбираю с наилучшим составом . Всякий "Провансаль московский" и пр. "Ряба" - не из моего меню.
17 ноября 2010 года Гулия deleted #
17 ноября 2010 года Гулия deleted #
Вернусь к теме,получается и на этом сайте, все что называют вкусняшки в основном сделано из того, что реально подлежит выбросу, но почему-то ушло на приготовление. Выходит что не только собаки знают толк во вкусняшках!
17 ноября 2010 года dog-rose # (модератор)
17 ноября 2010 года Гулия deleted #
16 ноября 2010 года Катуша #
15 ноября 2010 года Катуша #
15 ноября 2010 года dog-rose # (модератор)
А уровень культуры падает... как грамматической, так и кулинарной, и общий уровень - тоже. Поэтому и стараемся всеми силами не дать Поваренку скатиться до уровня нямок. Кто-то поймет, кто-то будет орать, что это не сайт русского языка и т.д...
15 ноября 2010 года Silverina1 #
15 ноября 2010 года dog-rose # (модератор)
А насчет "вылаживать послойно, сверху притрусить сыриком" ты смотри, а то персонально для таких новый знак отличия придумают: "Горе-кулинар"
15 ноября 2010 года Silverina1 #
А если серьезно, то такие словечки ну очень раздражают, а еще больше раздражает, когда начинают говорить о том, что у нас тут кулинарный сайт, и главное здесь рецепты, а не грамотность.
15 ноября 2010 года dog-rose # (модератор)
13 ноября 2010 года Belief31 #
13 ноября 2010 года dog-rose # (модератор)
13 ноября 2010 года Loverna #
13 ноября 2010 года dog-rose # (модератор)
13 ноября 2010 года Loverna #
Оставить комментарий
Вы можете войти на сайт без регистрации и ввода пароля, воспользовавшись своей учетной записью на следующих сайтах: